Gente, que o Brasil é grande nós sabemos! Mas, fiquei surpresa com as variações de nossa língua. Vale a pena conferir!
By jglprisma
O modo de falar
do brasileiro
Toda língua possui variações linguísticas. Elas podem ser entendidas por meio de sua história no tempo (variação histórica) e no espaço (variação regional). As variações linguísticas podem ser compreendidas a partir de três diferentes fenômenos.
1) Em sociedades complexas convivem variedades linguísticas diferentes, usadas por diferentes grupos sociais, com diferentes acessos à educação formal; note que as diferenças tendem a ser maiores na língua falada que na língua escrita;
2) Pessoas de mesmo grupo social expressam-se com falas diferentes de acordo com as diferentes situações de uso, sejam situações formais, informais ou de outro tipo;
3) Há falares específicos para grupos específicos, como profissionais de uma mesma área (médicos, policiais, informática, metalúrgicos, alfaiates, por exemplo), jovens, grupos marginalizados e outros. São as gírias e jargões.
Assim, além do português padrão, há outras variedades de usos da língua cujos traços mais comuns podem ser evidenciados abaixo.
Fonte: http://educacao.uol.com.br/portugues
Uso de “r” pelo “l” em final de sílaba e nos grupos consonantais: pranta/planta; broco/bloco. |
Alternância de “lh” e “i”: muié/mulher; véio/velho. |
Tendência a tornar paroxítonas as palavras proparoxítonas: arve/árvore; figo/fígado. |
Redução dos ditongos: caxa/caixa; pexe/peixe. |
Simplificação da concordância: as menina/as meninas. |
Ausência de concordância verbal quando o sujeito vem depois do verbo: “Chegou” duas moças. |
Uso do pronome pessoal tônico em função de objeto (e não só de sujeito): Nós pegamos “ele” na hora. |
Assimilação do “ndo” em “no”( falano/falando) ou do “mb” em “m” (tamém/também). |
Desnasalização das vogais postônicas: home/homem. |
Redução do “e” ou “o” átonos: ovu/ovo; bebi/bebe. |
Redução do “r” do infinitivo ou de substantivos em “or”: amá/amar; amô/amor. |
Simplificação da conjugação verbal: eu amo, você ama, nós ama, eles ama. |
Sempre é bom respeitar as variações linguísticas das regiões do Brasil.
ResponderExcluirUai, sô! Texto bao de ler. Tem mais?
ResponderExcluir